Бангкок. День первый

В самолёте перед приземлением выдали листок для заполнения – карту прибытия и убытия. Заполнять не сложно – стюардессы помогут. Вышел вместе со всеми из самолёта и последовал за толпой наших туристов. Для россиян виза не требуется, поэтому на паспортном контроле ставят только штамп. В листе прибытия я не написал, где остановлюсь в Бангкоке, поэтому меня спросили о месте ночлега. Я не понял их английского, так как у них акцент, да и я плохо ещё на слух воспринимаю.

Читать далее

Поторопился купить билет

Долго думал откуда лучше будет улететь — из Бангкока или с Пхукета. В Бангкок мне по-любому нужно будет попасть за индонезийской визой, поэтому решил покупать билет из Бангока. И купил сегодня. Купил билет AirAsia по промо акции на 13 марта за 2090 бат + 700 бат сбор аэропорта. Только одна проблемка…Опять эта путаница с транслитерацией. При регистрации указал своё имя так, как у меня написано на сбербанковской карточке. Думал, что нужно будет, чтобы при оплате совпадало. Хотя при оплате имя и фамилию карточки нужно было вводить в отдельном окошке. А на сайте написано, что имя на билете должно быть написано, как в паспорте. А в промо-билете нельзя менять имя и фамилию. Вот интересно, прокатит вариант показать им свою кредитную карточку или нет?
UPD. Нашёл на форуме Винского ответ на такую же ситуацию: "По международным правилам допускается до 3 ошибок в написании, если они существенно не искажают имя. Так что расслабьтесь, наверное." Это радует. Теперь расслаблюсь, наверное ))